手机访问:m.456773.com 取消固定
首页 > 诗词 > 唐朝 >  除夜有怀翻译

《除夜有怀翻译》

字体大小:超小 超大
年代: 唐代 作者: 崔涂
迢递三巴路,羁危万里身。乱山残雪夜,孤烛异乡人。渐与骨肉远,转於僮仆亲。那堪正飘泊,明日岁华新。
分类标签:崔涂 唐诗三百首 春节 除夕 羁旅诗 思乡诗 

喜欢这篇诗歌?三秒注册会员加入收藏永不忘!

译文注释

译文注释

巴郡巴东巴西,离家多么遥远;漂泊在这艰险之地,真难容身。

创作背景

创作背景

在异乡又值除夕,羁危万里,乱山残雪,将这种苦情一层层推进。因为无法与亲人们一同迎接新年,和僮仆就分外亲切,为除夕增添了一些欢乐。

这首诗是诗人客居他地、除夕怀乡之作。诗人身在异乡,深感羁旅艰危。三、四两句写凄清的除夕夜景,渲染诗人落寞情怀。五、六两句写远离亲人,连僮仆也感到亲切,更表达出思乡之切。最后两句寄希望于新年,飘泊之感更烈,自然真切。全诗用语朴实,抒情细腻。离愁乡思,发泄无余。其中“渐与骨肉远,转于僮仆亲”一句,从王维《宿郑州》“他乡绝俦侣,孤案亲僮仆”化出。本诗作为“万里身”、“异乡人”的深绘,更加悲恻感人。




写赏析

您的昵称: 验证码:


崔涂简介

崔涂共收录100首,包括:《除夜有怀》、《孤雁》、《琴曲歌辞·幽兰》、《秋夕送友人归吴》、《长安逢江南僧》、《晚次修路僧》、《夕次洛阳道中》、《读方干诗因怀别业》、《题嵩阳隐者》、《友人问卜见招》...